Behringer SU9920 Bedienungsanleitung Seite 8

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 10
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 7
8 SONIC ULTRAMIZER SU9920 Manual de Instruções
4. Instalação
4.1 Instalação num rack
O SONIC ULTRAMIZER SU9920 da BEHRINGER ocupa uma unidade de altura (1 UA)
na montagem de um rack de 19 polegadas. Por favor, tenha em atenção que
necessita de ca. 10 cm adicionais de profundidade de montagem para deixar
livres as ligações da parte posterior. Na montagem do aparelho num rack,
utilize parafusos e porcas M6.
4.2 Ligações Áudio
Existem diversas possibilidades de integrar o SU9920 no seu setup.
Consoantea aplicação, necessita de vários cabos de ligação, que serão
explicadosseguidamente.
4.2.1 Cablagem com cabos de jaque
Para utilizar o SU9920 em série com outros aparelhos, precisa de um cabo de
jaque normal, frequentemente designado também como cabo de instrumentos
ou patch. Estes cabos têm uma cha de jaque nas duas extremidades.
Conecteas entradas dos aparelhos com as correspondentes saídas do outro
aparelho respectivo.
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
Fig. 4.1: Cabo de jaque assimétrico com chas de jaque mono
Utilize nas saídas simétricas do SU9920 cabos ligados simetricamente com duas
chas de jaque estéreo, se os restantes aparelhos possuírem entradas simétricas.
Estes cabos garantem uma maior segurança contra sinais parasitas, como, p.ex.,
interferências de cabos de energia, e devem ser utilizados imprescindivelmente
em percursos de cabos muito longos.
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
For connection of balanced and unbalanced plugs,
ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Balanced ¼" TRS connector
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
Fig. 4.2: Cabo de jaque simétrico com chas de jaque estéreo
Em alternativa, poderá utilizar cabos XLR prossionais, com uma tomada XLR
num lado e uma cha XLR no outro. Esta ligação representa a ligação por cabo
mais ável, tanto do ponto de vista eléctrico, como mecânico.
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
input
12
3
1
2
3
Balanced use with XLR connectors
Fig. 4.3: Ficha XLR simétrica
4.2.2 Cablagem com cabos Insert
Para utilizar o SONIC ULTRAMIZER com a entrada Insert de um misturador,
necessita de um cabo Insert comercialmente disponível com conector. Este cabo Y
tem, de um lado, dois conectores mono de 6,3 mm e, do outro lado, um conector
estéreo de 6,3 mm. A cha marcada com “Send” é ligada à tomada INPUT L do
aparelho de efeitos. A cha “Return” liga-se ao conector OUTPUT L do aparelho.
Ligue a cha estéreo com o conector Insert ao canal da consola de mistura
desejado. Para su/jointfilesconvert/411301/bgrupos estéreo e Inserts Main Mix, utilize dois cabos Insert.
Neste caso, ligue o segundo cabo aos conectores INPUT/OUTPUT R do SU9920.
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
ground/shield
tip
signal
Return
(out)
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
ground/shield
tip
signal
Send
(in)
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
ring
return (in)
tip
send (out)
Fig. 4.4: Cabo Insert com dois conectores mono e um conector estéreo
Seitenansicht 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare